-
1 adjustable side inlet ramp
панель регулировки воздухозаборника турбореактивного двигателя с вертикальным расположением клинаАнгло-русский словарь промышленной и научной лексики > adjustable side inlet ramp
-
2 боковая погрузочно-выгрузочная аппарель
1) Engineering: side-loading ramp2) Logistics: side rampУниверсальный русско-английский словарь > боковая погрузочно-выгрузочная аппарель
-
3 rinne
yks.nom. rinne; yks.gen. rinteen; yks.part. rinnettä; yks.ill. rinteeseen; mon.gen. rinteiden rinteitten; mon.part. rinteitä; mon.ill. rinteisiin rinteihinacclivity (noun)brae (noun)decline (noun)declivity (noun)descent (noun)downhill (noun)hillside (noun)incline (noun)mountainside (noun)side (noun)slope (noun)* * *• hillside• steep• slope• slant• ski slope• side• ramp• inclination• incline• tilt• downhill• descent• descend• declivity• decline• brae• ascension• acclivity• gradient• mountainside -
4 откидная аппарель
Русско-английский военно-политический словарь > откидная аппарель
-
5 боковой
Русско-английский словарь по информационным технологиям > боковой
-
6 đikati
• ramp; run up; shoot up; spear side -
7 бортовой спуск
Русско-английский военно-политический словарь > бортовой спуск
-
8 carril
m.1 lane.carril bus bus lanecarril lento slow lanecarril rápido fast lane2 rail.3 rut.4 run, run in stocking, ladder, run in hose.* * *1 (de ferrocarril) rail2 (de carretera) lane3 (surco) furrow4 (de cortina) rail\carril bus bus lanecarril de aceleración slip roadcarril de adelantamiento overtaking lane, fast lanecarril lateral service road* * *noun m.1) lane2) rail* * *SM1) [en carretera] lanecarril bici — cycle lane, bikeway (EEUU)
carril de adelantamiento — overtaking lane, fast lane
2) (Ferro) (=vía) rail; Caribe, Cono Sur (=tren) train3) (=camino) track, lane4) (Agr) [del arado] furrow5) LAm (Dep) (=calle) lane* * *a) (Auto) ( de tránsito) laneconducir por el carril de la derecha — to drive on the right o the right-hand side of the road
b) (Ferr) railc) (AmL) (Dep) lane* * *= furrow, lane.Ex. The design was cut in a wax ground so that, when the plate was immersed in acid, the furrows allowed the acid to bite into the copper, making grooves that would hold ink Mezzotint = El diseño se tallaba sobre una superficie de cera de modo que, cuando la lámina se sumergía en ácido, los surcos permitían que el ácido corroyera el cobre, haciendo surcos que recibían la media tinta.Ex. The title of the article is 'Changing lanes on the information superhighway: academic libraries and the Internet'.----* carretera de doble carril = dual carriageway.* carril bus = bus lane.* carril de aceleración/desaceleración = ramp.* carril de adelantamiento = fast track, fast lane.* * *a) (Auto) ( de tránsito) laneconducir por el carril de la derecha — to drive on the right o the right-hand side of the road
b) (Ferr) railc) (AmL) (Dep) lane* * *= furrow, lane.Ex: The design was cut in a wax ground so that, when the plate was immersed in acid, the furrows allowed the acid to bite into the copper, making grooves that would hold ink Mezzotint = El diseño se tallaba sobre una superficie de cera de modo que, cuando la lámina se sumergía en ácido, los surcos permitían que el ácido corroyera el cobre, haciendo surcos que recibían la media tinta.
Ex: The title of the article is 'Changing lanes on the information superhighway: academic libraries and the Internet'.* carretera de doble carril = dual carriageway.* carril bus = bus lane.* carril de aceleración/desaceleración = ramp.* carril de adelantamiento = fast track, fast lane.* * *A1 ( Auto) (de tránsito) laneconducir por el carril de la derecha to drive on the right o the right-hand side of the road2 ( Ferr) rail3 (Andes, Ven) ( Dep) laneCompuestos:bus laneovertaking lane, fast lanecycleway, cycle path* * *
carril sustantivo masculinoa) (Auto) lane;
carril de adelantamiento overtaking lane, fast lane;
carril de bicicletas cycleway, cycle pathb) (Ferr) railc) (AmL) (Dep) lane
carril sustantivo masculino
1 Ferroc rail
2 Auto lane
carril bus, bus lane
3 (de una ventana, puerta) slide
' carril' also found in these entries:
Spanish:
salida
- andarivel
- pista
English:
bicycle lane
- lane
- filter
- inside
- outside
- passing lane
* * *carril nm1. [de carretera] lanecarril de aceleración Br acceleration lane, US on-ramp;carril bus bus lane;carril lento slow lane;2. [de vía de tren] rail3. [de ruedas] rut4. [guía] rail* * *m lane* * *carril nm1) : lanecarretera de doble carril: two-lane highway2) : rail (on a railroad track)* * *carril n1. (de carretera) lane2. (raíl) rail -
9 аппарель
1. ramp2. movable access ramp -
10 аппарель
ж. мор. ramp, slipway -
11 высадочная аппарель
Русско-английский военно-политический словарь > высадочная аппарель
-
12 кормовая аппарель
Русско-английский военно-политический словарь > кормовая аппарель
-
13 носовая аппарель
Русско-английский военно-политический словарь > носовая аппарель
-
14 поворотная аппарель
Русско-английский военно-политический словарь > поворотная аппарель
-
15 разгрузочная аппарель
Русско-английский военно-политический словарь > разгрузочная аппарель
-
16 борт
ч1) ( судна) side, boardборт платформи зал. — flat car side wall
правий борт — starboard, starboard side
лівий борт — port, port side
викинути за борт — to throw ( to heave) overboard
2) ( одягу) coat-breast3) ( більярда) cushion4) тех. bead; flange; rim5) авт. rampвідкидний борт — flap ( у кузові)
-
17 откос
1) General subject: acclivity, batter, declivity, dip, dropoff, escarp, escarpment, inclination, scarp, scarpment, shelving, sidelong ground, slant, slope, splay, talus, tilt2) Geology: bluff, brae, level, plunge, side slope, slope grade3) Military: slops4) Engineering: bank, banking, cliff, esconson (двери или окна), hillside, incline5) Agriculture: side slope (канала или насыпи)6) Construction: dip-slope, reveal (оконного или дверного проёма), splay (проёма), inner wall of a recessed window (окна; описательный перевод на англ. предложен Michele A. Berdy), weathering7) Mathematics: side slop8) Railway term: back slope (насыпи или канавы), pitching, slope (насыпи), sloping9) Automobile industry: back slope, backfall10) Architecture: berm (склон, поднимающийся от берега или крепостного рва к насыпи или крепости на холме)11) Hydrography: face12) Mining: high-wail, high-wall, slope grade (выраженный в цифрах)13) Cinema: brace14) Forestry: jamb15) Metallurgy: bank (в мартеновской печи)17) Drilling: prop18) General subject: shoulder19) Makarov: backslope, bank (мартеновской печи), glacis, highwall (уступа угольного карьера), ramp, slopes (в мартеновской печи)20) General subject: back slope (кювета), slope ramp -
18 съезд
1) General subject: conference, congress, convention, converge, diet, meeting, offramp, rally, synod, side lane2) Military: (с дороги) exiting3) Engineering: crossing track4) Construction: crossover track, exit (с дороги), interchange ramp (на транспортной развязке), intersection leg, off-ramp (с пересечения дорог в разных уровнях), slip road (на ромбовидном пересечении дорог в разных уровнях)6) Railway term: access track, access track (спуск), connecting track, cross-over track7) Automobile industry: ramp8) Architecture: off-ramp (с пересечения дорог на разных уровнях)9) Mining: cross-over (спуск)10) Forestry: takeoff11) Jargon: convent12) Business: forum13) leg.N.P. convention (of a political party, international association, members of a profession, etc)14) Gold mining: decline (с горизонта на горизонт) -
19 борт
1) General subject: board (судна), border, broadside (корабля), cushion (бильярда), flange, ledge, bumper (борт для детской кроватки (http://babyproducts.about.com/od/recallsandsafety/a/bumpersafety.htm))2) Geology: boart (нечистый желтоватый, аморфный алмаз), boort (нечистый желтоватый, аморфный алмаз), bort (нечистый желтоватый, аморфный алмаз)3) Aviation: Board4) Military: (покрышки) bead, (кузова грузового автомобиля) board, chalk, (откидной) flap, (танка) hull side, (кузова грузового автомобиля) side5) Engineering: bead (шины), crimp, rim, side guide (конвейера), side surface, welt (чулка)6) Agriculture: diverting weir (машины), side (машины)7) Professional term: aircraft8) Construction: skirting, skirting board (ик)11) Automobile industry: board (напр. в автобус), flanged edge, hull side (танка, амфибии и т. п.), ramp, side, sideboard12) Forestry: foam welting13) Textile: buffet14) Oil: bead (выступ), bort (мелкие технические алмазы, низкосортные алмазы, применяемые для изготовления алмазных порошков), side (судна)16) Silicates: edge (листового стекла)17) Sowing: buttonstand, stand18) Drilling: skirt19) Oilfield: bo (разновидность алмаза)20) Automation: capped edge (конвейерной ленты), flange portion21) Plastics: collar22) Sakhalin R: side wall23) Sakhalin A: side wan24) Makarov: bead (автопокрышки), board (корабля), board (судна, самолёта), bort (1. тонкозернистый кристаллический агрегат из алмазов с дефектными гранями или их обломков, полученных при огранке, 2. алмаз низшего качества), collar (фораминифер), edge (вагонетки), edge (карьера), edge (лавы), edging, flank (карьера), lip (кратера), side (автомобиля), side (судна, самолёта), wall (лавы)25) Bicycle: bead (внутренний край шины клинчерного типа)26) Gold mining: open pit wall, pit wall27) oil&gas: margin -
20 pase
m.1 pass (permiso).2 pass (sport & bullfighting).3 showing, screening (proyección). (peninsular Spanish)4 parade (desfile).pase de modelos fashion parade5 admission ticket, entrance card.6 passage, crossing point, pass.pres.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: pasar.* * *1 (permiso) pass2 (cambio) move3 (desfile) show4 CINEMATOGRAFÍA showing5 DEPORTE pass\pase de modelos fashion showpase de pernocta overnight pass* * *noun m.1) pass2) permit* * *SM1) (=documento) passpase de embarque — (Aer) boarding pass
pase de favor — (Pol) safe conduct; (=invitación) complimentary ticket
pase de temporada — (Teat, Mús) season ticket
pase pernocta — (Mil) overnight pass
2) (Cine) showingpase de modas, pase de modelos — fashion show
3) (Com) permit4) (Jur) licence, license (EEUU)5) (Dep) pass6)pase de lista — (Mil) roll call
7) (Taur)* * *1)a) ( permiso) passb) ( para espectáculo) tbc) (Col) ( licencia de conducción) license*2)a) (Dep) (en fútbol, baloncesto, rugby) pass; ( en esgrima) feintpase adelantado/hacia atrás — forward/back pass
b) (Taur) passc) ( en magia) sleight of hand3) (Cin) showing, performance* * *= pass, showing, swipecard.Ex. Apart from serving as 'electronic money', smart cards are already being envisaged as identification and access control passes, bearers of personal records, encryption devices and so on.Ex. After use the filmstrip has to be rewound ready for the next showing.Ex. The continuous collection of statistics of student library use is carried out by computerized entry turnstiles which read the students' university swipecards.----* pase decisivo = assist.* pase de modelos = designer ramp show.* pase hacia atrás = back pass.* pase médico = teaching round.* * *1)a) ( permiso) passb) ( para espectáculo) tbc) (Col) ( licencia de conducción) license*2)a) (Dep) (en fútbol, baloncesto, rugby) pass; ( en esgrima) feintpase adelantado/hacia atrás — forward/back pass
b) (Taur) passc) ( en magia) sleight of hand3) (Cin) showing, performance* * *= pass, showing, swipecard.Ex: Apart from serving as 'electronic money', smart cards are already being envisaged as identification and access control passes, bearers of personal records, encryption devices and so on.
Ex: After use the filmstrip has to be rewound ready for the next showing.Ex: The continuous collection of statistics of student library use is carried out by computerized entry turnstiles which read the students' university swipecards.* pase decisivo = assist.* pase de modelos = designer ramp show.* pase hacia atrás = back pass.* pase médico = teaching round.* * *A1 (permiso) passmostró su pase de periodista she showed her press pass o cardpase de favor complimentary ticket3 ( Col) (licencia de conducción) license*Compuestos:( Méx) boarding pass( Méx) season ticketovernight passBpase hacia atrás back passpase adelantado or adelante forward passpase lateral lateral passpase pantalla screen passpase con engaño play-action pass2 ( Taur) pass3 (en magia) sleight of handCompuesto:pass at chest heightC ( Cin) showing, performanceel último pase empieza a las diez the last showing starts at tenD1meterse un pase de coca to snort a line of coke (sl)* * *
Del verbo pasar: ( conjugate pasar)
pasé es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
pase es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
pasar
pase
pasar ( conjugate pasar) verbo intransitivo
1
◊ no ha pasado ni un taxi not one taxi has come/gone past;
los otros coches no podían pase the other cars weren't able to get past;
no dejan pase a nadie they're not letting anyone through;
pase de largo to go right o straight past;
pase por la aduana to go through customs;
es un vuelo directo, no pasa por Miami it's a direct flight, it doesn't go via Miami;
¿este autobús pasa por el museo? does this bus go past the museum?;
pasamos por delante de su casa we went past her house;
pasaba por aquí y … I was just passing by o I was in the area and …b) ( deteniéndose en un lugar):◊ ¿podríamos pase por el banco? can we stop off at the bank?;
pasa un día por casa why don't you drop o come by the house sometime?;
puede pase a recogerlo mañana you can come and pick it up tomorrow
[ humedad] to go through from one side to the otherd) ( caber):
2 ( entrar — acercándose al hablante) to come in;
(— alejándose del hablante) to go in;◊ pase, por favor please, do come in;
¡que pase el siguiente! next, please!;
haga pase al Sr Díaz show Mr Díaz in please
3
b) ( comunicar):
( en otro teléfono) I'll put you through to Javier
4a) (Educ) to pass;◊ pase de curso to get through o pass one's end-of-year examsb) ( ser aceptable):◊ no está perfecto, pero puede pase it's not perfect, but it'll do;
por esta vez, (que) pase I'll let it pass o go this time
5
a) ( ser tenido por):
ver tb hacerse II 3
( suceder) to happen;
lo que pasa es que… the thing o the problem is …;
pase lo que pase whatever happens, come what may;
siempre pasa igual or lo mismo it's always the same;
¿qué pasa? what's the matter?, what's up? (colloq);
¿qué te pasa? what's the matter with you?;
¿qué te pasó en el ojo? what happened to your eye?;
¿qué le pasa a la tele? what's wrong with the TV?;
eso le pasa a cualquiera that can happen to anybody;
no le pasó nada nothing happened to him
1 ( transcurrir) [tiempo/años] to pass, go by;◊ paseon muchos años many years went by o passed;
ya han pasado dos horas it's been two hours now;
un año pasa muy rápido a year goes very quickly;
¡cómo pasa el tiempo! doesn't time fly!
2 ( cesar) [crisis/mal momento] to be over;
[ efecto] to wear off;
[ dolor] to go away
3 ( arreglárselas) pase sin algo to manage without sth
verbo transitivo
1
‹pueblo/ciudad› to go through
2a) ( hacer atravesar) pase algo POR algo to put sth through sth;
(— ilegalmente) to smuggle
3 ( hacer recorrer):
pásale un trapo al piso give the floor a quick wipe;
hay que pasele una plancha it needs a quick iron
4 (exhibir, mostrar) ‹película/anuncio› to show
5 ‹examen/prueba› to pass
6 ‹página/hoja› to turn;
‹tema/punto› to leave out, omit
1 (entregar, hacer llegar):
¿me pasas el martillo? can you pass me the hammer?
2 ( contagiar) to give, to pass on
1
fuimos a Toledo a pase el día we went to Toledo for the dayb) ( con idea de continuidad):
pasa todo el día al teléfono she spends all day on the phone
◊ ¿qué tal lo pasaste en la fiesta? did you have a good time at the party?, did you enjoy the party?;
lo pasé mal I didn't enjoy myself
2 (sufrir, padecer) ‹penalidades/desgracias› to go through, to suffer;◊ pasé mucho miedo/frío I was very frightened/cold
pasarse verbo pronominal
1 ( cambiarse):
2
esta vez te has pasado (fam) you've gone too far this time
¿podrías pasete por el mercado? could you go down to the market?
3
[carne/pescado] to go off, go bad;
[ leche] to go off, go sour
1
[ dolor] to go away;
(+ me/te/le etc)◊ ya se me pasó el dolor the pain's gone o eased now;
espera a que se le pase el enojo wait until he's calmed o cooled downb) ( transcurrir):
ver tb pasar verbo transitivo III 1
2 (+ me/te/le etc)a) ( olvidarse):
b) ( dejar escapar):
pase sustantivo masculino
1
◊ pase de abordar (Méx) boarding pass;
pase de periodista press pass
2
( en esgrima) feintb) (Taur) pass
pasar
I verbo transitivo
1 to pass
2 (trasladar) to move
3 (dar) to pass, give: no me pasó el recado, he didn't give me the message
4 (hojas de libro) to turn
5 (el tiempo, la vida) to spend, pass
6 (soportar, sufrir) to suffer, endure: está pasando una crisis personal, she's going through a personal crisis
pasamos sed y calor, we suffered thirst and heat
7 (río, calle, frontera) to cross
8 (tragar) to swallow
9 (tolerar, aguantar) to bear
10 (introducir) to insert, put through
11 (un examen, una eliminatoria) to pass
12 Cine to run, show: este sábado pasan Ben Hur, they're putting Ben Hur on this Saturday
II verbo intransitivo
1 to pass: ¿a qué hora pasa el tren?, what time does the train pass?
Cervantes pasó por aquí, Cervantes passed this way
ya pasó, it has already passed
pasar de largo, to go by (without stopping)
2 (entrar) to come in
3 (ser tolerable) to be acceptable: no está mal, puede pasar, it isn't bad, it will do
4 (exceder) to surpass: no pases de los 70 km/h, don't exceed 70 km/h
5 (a otro asunto) to go on to
pasar a ser, to become
6 (tiempo) to pass, go by
7 (arreglarse, apañarse) pasar sin, to do without: puedo pasar sin coche, I can manage without a car
8 fam (no tener interés, prescindir) pasa de lo que digan, don't mind what they say
paso de ir al cine, I'll give the cinema a miss
9 (suceder) to happen: ¿qué pasa?, what's going on?
¿qué le pasa?, what's the matter with him?
pase lo que pase, whatever happens o come what may
♦ Locuciones: pasar algo a limpio, to make a fair copy of sthg
pasarlo bien/mal, to have a good/difficult time
pasar por, to put up with: paso por que me digas que estoy gorda, pero no pienso tolerar que me amargues cada comida, I can handle you calling me fat, but I'm not having you ruin every single meal for me
pasar por alto, to overlook: pasaré por alto esa observación, I'll just ignore that remark
pase sustantivo masculino
1 pass, permit
2 Cine showing
' pase' also found in these entries:
Spanish:
apuro
- archivo
- caja
- calar
- delante
- encargarse
- pasar
- valedera
- valedero
- vencida
- vencido
- adelantado
- aquí
- aspiradora
- atajar
- espantoso
- estupendo
- interceptar
- nomás
- olímpico
- rato
- siguiente
- vela
- ver
English:
after
- alone
- come
- come in
- do
- fashion show
- let through
- may
- model
- overhead
- pain
- pass
- rain
- renew
- set
- showing
- wait
- boarding
- call
- cross
- driver's license
- enjoy
- just
- stop
* * *pase nm1. [permiso] passMéx, Ven pase de abordar boarding pass; Mil pase (de) pernocta overnight pass;pase de prensa press pass2. [cambio de lugar]aprobaron su pase al departamento de contabilidad they approved her transfer to the accounts department;obtuvieron el pase a la final del campeonato they qualified for the final of the championship;no consiguió el pase a la fase de entrevistas he didn't get through to the interview stage3. Dep passpase adelantado [en rugby] forward pass;pase de la muerte [en fútbol] killer pass;pase de pecho chest-level pass;4. Taurom passpase privado sneak preview6. [desfile] parade;pase de modelos fashion parade7. [de mago] sleight of hand;* * *m1 tb DEP, TAUR pass* * *pase nm1) permiso: pass, permit2)* * *pase n1. (en general) pass2. (de una película) showing
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Ramp travel index — or RTI, is a way of measuring a vehicle s ability to flex its suspension, a property also known as axle articulation. The RTI rating is used mainly in the off roading industry to test and describe chassis limits of modified vehicles. The ramps… … Wikipedia
RAMP — For other uses, see Ramp (disambiguation). RAMP was an American soul/jazz band from Cincinnati, Ohio.[1] RAMP has mistakenly been said to stand for Roy Ayers Music Production and Roy Ayers Music Project , but Ayers was not a member, though he did … Wikipedia
side — Synonyms and related words: Anschauung, Olympian detachment, Olympian loftiness, actor, adjoin, affectation, affiliation, aggressive self confidence, air line, airs, ancillary, angle, angle of vision, antagonist, antihero, apparentation,… … Moby Thesaurus
ramp — Synonyms and related words: acclivity, arise, ascent, assault, attack, back stairs, ballot box stuffing, bank, barbarize, batter, be angry, be excitable, beat, beguile of, bellow, bevel, bezel, bilk, blow a gasket, blow up, bob, bounce, bristle,… … Moby Thesaurus
Ramp Up /Supply Side — Increasing load on a generating unit at a rate called the ramp rate … Energy terms
Ramp-Up /Demand-Side — Implementing a demand side management program over time until the program is considered fully installed … Energy terms
West Side Elevated Highway — For the current highway, see West Side Highway. The old elevated highway, looking north at Gansevoort Street … Wikipedia
Yard ramp — A yardramp, sometimes called mobile yardramp or container ramp, is a movable metal ramp for loading and unloading of shipping containers and vehicle trailers, without the need for permanent docking bays. A yardramp is placed at the back of a… … Wikipedia
Mega Ramp — The Big Air event of freestyle at sunset, 2004. A Mega Ramp is the informal name given to any large format vert ramp structure used in freestyle BMX and skateboarding. The name distinguishes a second generation of ramps which became increasingly… … Wikipedia
West Side Highway — The West Side Highway (officially the Joe DiMaggio Highway, formerly the Miller Highway or West Side Elevated Highway) is a mostly surface section of New York State Route 9A (NY 9A) that runs from West 72nd Street along the Hudson River to the… … Wikipedia
safety ramp — /ˈseɪfti ræmp/ (say sayftee ramp) noun a sharply rising side track leading off a roadway with a steep downgrade, and intended to be used to bring a vehicle to an emergency stop in the event of brake failure …